Главная страница  Добавить в избранное  Карта сайта  Отправить письмо Russian pageChinese pageEnglish page
 

«Азия-Дэйта»

Реклама
 
 

Словарь таможенных терминов - Ф

А | Б | В | Г | Д | Е | Ж | З | И | К | Л | М | Н | О | П | Р | С | Т | У | Ф | Х | Ц | Ч | Э | Ю | Я

ФАКСИМИЛЬНАЯ СВЯЗЬ (от лат. fac simile - делай подобное; англ. telefax) - передача по телефонным каналам с помощью специального аппарата (телефакса) неподвижных изображений (писем, фотографий), выполненных на бумажном носителе. Ф.с. удобно пользоваться для оперативного оформления контрактов, протоколов, Актов и иной документации, требующей отображения подписи и печати партнера.

ФАКТОР (англ. factor) - посредник-комиссионер, консигнатор, основным направлением деятельности которого является кредитование клиентов.

ФАКТОРИНГ (англ. factoring) - перепродажа права на взыскание долгов; коммерческие операции по доверенности; услуга. связанная с получением денег за продажу в кредит. Комиссионер покупает дебиторские счета компании на наличные с дисконтом. а затем взыскивает долг с фактического покупателя, которому компания продала товар или оказала услуги. Обычно фактор-компания в течение 2-3- дней оплачивает клиенту от 70 до 90% требований в виде аванса, остаток предоставляется после взыскания всего долга. Фактор-банки, то есть банки, в деятельность которых включен Ф., готовы регулярно информировать своих клиентов о платежеспособности потенциального партнера. Кроме того, они могут брать на себя гарантию за платежи в других странах. См. также банковский кредит.

ФАКТУРНАЯ СТОИМОСТЬ - цена товаров, фактически уплаченная или подлежащая уплате либо компенсируемая встречными поставками товаров в соответствии с условиями внешнеторговой сделки купли-продажи или мены.

ФАС (свободно вдоль борта судна)- по договору купли-продажи на условиях ФАС продавец обязан: доставить груз к борту судна или на указанное покупателем место в порту в определенный день или период времени; получить обычную доковую записку; нести риск за порчу или гибель товара до тех пор, пока товар не будет помещен вдоль борта судна или на указанное покупателем место в порту. На покупателе лежит риск случайной порчи или гибели товара после доставки его вдоль борта судна, т.е. за время его нахождения на набережной, на борту лихтера или на других плавучих приспособлениях, или во время погрузки. При погрузке на рейде продавец обязан доставить товар на лихтерах до места стоянки судна и разместить груз вдоль борта судна. Условие может быть использовано только для морских или речных перевозках.

ФИЗИЧЕСКОЕ ЛИЦО (от лат. person; англ. natural person) - субъект, обладающий гражданской правоспособностью и обязанностями, иностранный гражданин или лицо без гражданства.

ФИЛИАЛ ЮРИДИЧЕСКОГО ЛИЦА - обособленное подразделение юридического лица, расположенное вне места его нахождения и осуществляющее все его функции или их часть, в том числе функции представительства. Ф.ю.л. должен быть указан в учредительных документах создавшего его юридического лица.

ФИРМЕННАЯ СТРУКТУРА РЫНКА ИНФОРМАЦИИ И ИНФОРМАЦИОННЫХ УСЛУГ - сеть организаций, накапливающих, перерабатывающих и реализующих информацию. Фирменную структуру рынка формируют создатели баз данных, фирмы - владельцы информационных систем, фирмы - владельцы средств коммуникации, консультационно-исследовательские фирмы и внутрифирменные информационные службы, конечные пользователи информации. Деятельность большинства создателей баз данных направлена на удовлетворение потребностей в экономической и финансовой информации. Автоматизированные банки данных накапливают государственные учреждения. Для деятельности этих организаций базы данных служат инструментом осуществления их функций, связанных с анализом экономики, с прогнозированием ее перспектив и выработкой на этой основе государственной экономической политики. Среди создателей баз данных - промышленные компании, специализированные отделения или дочерние фирмы, которые продают информацию, первоначально накапливаемую в базах данных для внутреннего пользования. Подготовкой и использованием баз данных занимаются различные международные организации (например, ЕЭК ООН, международный центр ЮНКТАД/ГАТТ и др.). В систему сбора исходной статистической информации активно внедряется компьютеризация взамен традиционной рассылки опросных форм и листов. Страны-корреспонденты передают в международные организации статистические данные на магнитных носителях. Телекоммуникационные каналы между вычислительными центрами национальных и международных организаций позволяют вести также прямой сбор исходной информации, пересылая ее в соответствующие базы данных. Конечные пользователи осваивают современные информационно-вычислительные ресурсы благодаря посредникам - внутрифирменным информационным службам и специализированным консультационно-исследовательским фирмам. Их функции заключаются в том, чтобы найти требующуюся информацию с минимальными затратами машинного времени и средств; по усмотрению заказчика представить результаты поиска в обобщенном виде, удобном для использования; составить на их основе представление о состоянии товарного рынка; разработать рекомендации. В качестве посредников выступают также информационно-поисковые отделы крупных публичных библиотек.

ФИРМЕННЫЙ БЛОК (англ. firm block) - объединенные в композицию товарный знак и логотип, а также разного рода поясняющие надписи (страна, почтовый адрес, телекс. телефакс, телефон).

ФИРМЕННЫЙ ЗНАК (англ. trade mark) - см. ТОВАРНЫЙ ЗНАК

ФИТОКОНТРОЛЬ - комплекс контрольно-охранных мероприятий, осуществляемый специальными органами государства в отношении ввозимых в страну товаров, транспортных средств и иных предметов в целях предотвращения заноса заразных болезней сельскохозяйственных вредителей. Ф. подвергаются: семена, плоды, живые растения и их части, волокна растений, сухофрукты и другие грузы растительного происхождения. Ф. осуществляется путем карантинного досмотра всех прибывающих на территорию страны транспортных средств и проверки соответствующих сертификатов на товары экспортирующих стран.

ФИТОСАНИТАРНОЕ СВИДЕТЕЛЬСТВО - документ, удостоверяющий незараженность товаров и транспортных средств, ввозимых на территорию страны. Ф.с. выдается органами фитосанитарного надзора.

ФОБ (свободен на борту) - по договору купли-продажи на условиях ФОБ продавец обязан: доставить за свой счет товар в порт погрузки; погрузить проданный товар на борт судна; получить чистый коносамент и передать его покупателю вместе со счетом. Продавец отвечает за любые потери и повреждения, могущие случиться с товаром до момента его доставки на борт судна. Покупатель обязан: зафрахтовать судно или обеспечить место на судне, известить продавца о дне прибытия судна в порт погрузки; произвести платеж против передаваемых ему продавцом коносамента и счета; произвести все последующие перемещения груза и нести связанные с этим расходы. На покупателе лежит риск случайной гибели или порчи товара с момента доставки его на борт судна. Условие ФОБ может быть использовано только для морских или речных перевозок.

ФОРВАРДНАЯ СДЕЛКА (англ. forward transaction) - срочная сделка за наличный расчет, в соответствии с которой покупатель и продавец соглашаются на поставку товара оговоренного качества и количества или валюты на определенную дату в будущем. Цена товара, валютный курс и др. фиксируются в момент заключения сделки. Срок исполнения валютной Ф.с. - любой день позже срока сделки за немедленный расчет (на условиях спот), обычно 1, 3, 6, 12 месяцев. Ф.с. является альтернативой практикуемым на бирже фьючерсам и опционам.

ФОРВАРДНЫЙ КУРС (англ. forward rate) - курс срочной (форвардной) сделки с определенным сроком погашения.

ФОРМУЛЯРНОЕ ПРАВО - особый вид права, основанный на условиях типовых договоров и контрактов (формуляров), заранее разработанных крупной фирмой, специализирующейся на каком-либо виде торговых или иных операций (например перевозке). Договорные отношения, регулируемые такими формулярами, уже как бы исключаются из сферы действия обоих гражданских или торговых законов, и хотя, по существу, формуляры не являются источниками права, в современном деловом и коммерческом обороте они фактически иногда заменяют нормы действующего законодательства.

ФОРМЫ ДЕКЛАРИРОВАНИЯ - декларирование производится путем заявления по установленной (письменной, устной, путем электронной передачи данных) или иной форме точных сведений о товарах и транспортных средствах, об их таможенном режиме и других сведений, необходимых для таможенных целей.

ФОРМЫ МЕЖДУНАРОДНЫХ РАСЧЕТОВ - способы расчетные операций, сложившихся в международно торговле: инкассо, аккредитив, перевод и др. Широко применяется во внешней торговле коммерческий кредит, что требует использования в международных расчетах специальных средств платежа, таких как простые и переводные векселя (тратты). Достаточно широко применяются при расчетах между фирмами и организациями разного рода чеки.

ФОРМЫ ОПЛАТЫ ТАМОЖЕННЫХ ПЛАТЕЖЕЙ - таможенные платежи могут уплачиваться таможенному органу как в безналичном порядке, так и наличными деньгами в кассу таможенного органа в пределах сумм, установленных законодательством РФ.

ФОРС-МАЖОР (от лат.. fatum - судьба; фр. и англ. force majeure) - возникновение чрезвычайных и неотвратимых обстоятельств, результатом которых является невыполнение условий договора. В таких случаях одна из сторон договора невольно причиняет убытки другой стороне. В общем виде Ф.-м. можно разделить на непреодолимую силу и юридический Ф.-м. К общему принципу определения непреодолимой силы можно отнести объективный и абсолютный характер обстоятельств - действие факторов. ставшее препятствием исполнению обязательств, должно быть объективным и абсолютным, то есть касаться не только стороны, причинившей убытки, а распространяться на все или на многие субъекты. Невозможность исполнения условий договора должна быть абсолютной, а не затруднительной. К непреодолимой силе в законодательстве и договорной практике относят стихийные бедствия (землетрясения, наводнения) или иные обстоятельства. которые невозможно предусмотреть или предотвратить (либо возможно предусмотреть, но невозможно предотвратить) при современном уровне развития науки и человеческих возможностей. Во всех цивилизованных правовых системах непреодолимая сила является обстоятельством. освобождающим от ответственности. К юридическому Ф.-м. относят решения высших государственных органов (запрет импорта или экспорта, валютные ограничения и др.), революции, войны, забастовки т.п. Понятие юридического Ф.-м. не имеет четкого юридического определения. Как правило, контрагенты устанавливают случаи непредвиденных обстоятельств и их правовые последствия в договорном порядке.

ФРАНЧАЙЗИНГ (англ. franchising) - соглашение, заключаемое на основе контрактов типа "франчайз". Суть его состоит в том, что крупная "родительская фирма" предоставляет мелкой частной фирме право в течение определенного времени, в специально отведенном месте, с возможностью выбора участка вести свое дело. Такая опека часто помогает начинающему предпринимателю грамотно выбрать торговую зону, получить заем и др. Но главное - "родительская фирма" дает своему младшему партнеру право торговать своей продукцией под маркой "родителя". За такую услугу начинающий бизнесмен уплачивает вступительный взнос (в США сумма взноса составляет от 25 до 100 тысяч долларов) и отчисляет определенный процент с оборота в пользу "родительской" фирмы (от 3 до 12%). Кроме того, он обязуется закупать необходимые товары и оборудование у "родительской" фирмы.

ФРАНШИЗА (фр. franchise - льгота; англ. franchise) - 1) право на создание коммерческой фирмы и на торговлю продукцией старшего партнера. Издержки, связанные с получением Ф., учитываются как нематериальные активы; 2) условие страхового договора, предусматривающее освобождение страховщика от возмещения убытков, не превышающих определенного размера; 3) предприятие (фирма), созданное на основе франчайзинга.

ФРАХТ (нем. Fracht; англ. freight) - 1) одна из форм оплаты морской перевозки грузов, пассажиров, либо использования судов в течение определенного времени. Порядок оплаты и размера Ф. устанавливается фрахтовым договором. Расчеты по Ф. производят по количеству груза, принятого на борт. При перевозке малоценного груза большими партиями Ф. может рассчитываться по количеству груза, указанному в коносаменте. Фрахтователь дополнительно платит за каждый порт, куда судно заходит для погрузки и выгрузки, указанный в фрахтовом договоре. Без согласования с фрахтователем нельзя использовать судно для промежуточных перевозок, даже если такие перевозки осуществляются в попутном балластном направлении. Возможен Ф. на условиях люмпсум (в этом случае рассчитывается общая сумма платы за перевозку). Время и место оплаты могут быть определены: при сдаче груза к перевозке в пункте отправления, по прибытии в порт назначения, во время или после окончания выгрузки, после сдачи груда грузополучателю и проверки его массы. В мировой практике принят индекс фрахта, разработанный для сопоставления танкерных ставок фрахта не в зависимости от размеров судов и их маршрутов, а от стоимости стандартного судна; 2) перевозимый груз, а также сама перевозка груза.

ФРАХТ "МЕРТВЫЙ" (англ. dead freight) - плата за зафрахтованную, но не использованную кубатуру или грузоподъемность судна.

ФРАХТОВАНИЕ (англ. chartering) - соглашение о найме судна (группы судов) для выполнения рейса или ряда рейсов либо на оговоренный период времени. С точки зрения коммерческих условий различают два вида Ф.: а) для выполнения конкретной транспортной перевозки; б) на время. При Ф. на конкретную перевозку в договоре (чартере) устанавливают все условия предстоящего рейса и ставки провозной платы за единицу груза либо общая сумма фрахта. Ф. судов на конкретную перевозку имеет несколько разновидностей. При Ф. на время судовладелец сдает, а фрахтователь берет внаем судно на определенный срок, например на год либо на одни или несколько последовательных рейсов между определенными территориями.

ФРАХТОВАТЕЛЬ - сторона договора перевозки груза (чартера), имеющая право требовать от перевозчика (фрахтовщика) перевозки груза в порт назначения. Ф. обязан уплатить установленную за перевозку плату (фрахт). Ф. обычно бывает отправителем груза, и в большинстве случаев выдаваемый ему при перевозке по чартеру коносамент является распиской в приеме груза. При таких перевозках взаимоотношения перевозчика (фрахтовщика) и отправителя (Ф.) будут регистрироваться условиями чартера. Этими же условиями будут регулироваться взаимоотношения перевозчика с покупателем груза, если он является одновременно и Ф. судна.

ФРАХТОВАЯ СТАВКА (англ. freight rate) - цена морской перевозки единицы груза. Размер Ф.с. зависит от характера груза, условий рейса и конъюнктуры фрахтового рынка.

ФРАХТОВЫЙ РЫНОК (англ. fright market) - рынок, на котором совершаются сделки по фрахтованию и отфрахтованию тоннажа. Денежным выражением услуг на Ф.р. является цена перевозки, которая имеет две формы: фрахтовой ставки и тарифа. Фрахтовые ставки применяются в трамповом судоходстве (то есть при перевозке грузов в любом направлении) и представляют собой цену, которая устанавливается при заключении каждого отдельного договора по соглашению сторон (фрахтователя и фрахтовщика) и действительна только для этих партнеров и на период данной сделки. Тарифы - система цен перевозки, действующая в линейном судоходстве (то есть при рейсах неопределенной линии). Она разрабатывается линейной компанией как общественным перевозчиком в одностороннем порядке и публикуется. Существует открытый Ф.р., где цена морской перевозки имеет характер мировой цены. свободно складывающейся под влиянием колебаний спроса и предложения. В последние годы на его долю приходится не более 10-15% объема международных морских перевозок. Остальное количество грузов перевозится на так называемых закрытых Ф.р. флотом, принадлежащим крупным торгово-промышленным компаниям, либо тоннажем, огражденным от воздействий открытого рынка специальными государственными актами и т.п.

ФРАХТОВЩИК - лицо, заключившее договор перевозки (чартер) и принявшее на себя обязанность перевезти вверенный ему отправителем груз в порт назначения за установленную плату (фрахт).

ФРИТРЕДЕРСТВО (от англ. free trade - свободная торговля) - направление в экономической теории, политики и хозяйственной практике, первоначально возникшее в среде промышленной буржуазии Великобритании в последней трети 18 века. Ф. провозглашает свободу торговли и невмешательство государства в частнопредпринимательскую сферу жизни общества.

ФЬЮЧЕРС (англ. futures) - контракт на поставку в будущем товара обусловленного количества и сорта(-ов), или марки (марок) по согласованной цене. См. также биржа фьючерсная.

ФЬЮЧЕРСНАЯ СДЕЛКА - см. фьючерс.

ФЬЮЧЕРСНЫЙ РЫНОК (англ. future market) - 1) рынок определенного товара или вида ценностей, на котором осуществляется торговля фьючерсными контрактами. Как правило, на каждой бирже имеется несколько фьючерсных рынков; 2) термин, употребляемый для обозначения фьючерсной торговли в противоположность рынку реального товара. См. также биржа фьючерсная.

ПОИСК ПО САЙТУ
 
Web asiadata.ru

Курсы валют

Информация

ПЕРЕВОДЧИКАМ
Транскрипция
Словари

Карты Китая
 
Карты Китая. Карты провинций Китая.




 
Ramblers Top100
All rights reserved © 2004 – ООО «Спецэкспорт»
Editing by Alexander Shlepkin. Design by Andrew Pivovarov
Developing by Voronin Valentin aka Direqtor
Scripting time: 0.762 sec.